26 janeiro 2016

Endereços que ninguém encontra


Nota do jornal: “Com poucas placas de sinalização e identificação de lugares, região pertencente a Águas Claras traz dor de cabeça aos moradores, que encontram dificuldade em receber correspondência, contas e até visitas.”

Três batidas secas com o nó do dedo médio no vidro do carro acordaram Antônio Rezende P. Silveira. O sol começava a se esconder atrás de alguns barracos de madeira. O vento frio uivava no meio da poeira.

O fiscal da receita estadual empurrou um boleto de cobrança de IPTU – Imposto Predial e Territorial Urbano – janela adentro.
Com a cara amassada de um dia mal dormido Antonio reclamou que não entendia aquela cobrança.

— O senhor está morando neste lugar há uma semana, fixou residência, logo deve pagar o IPTU.

— Eu estou perdido.

— Não tem dinheiro para pagar?

— Vim para este maldito lugar e não encontrei o endereço para entregar uma cesta de café da manhã. Procurei, procurei e rodei tudo que é rua. Depois deu o desespero e tentei encontrar a saída. Aí acabou a gasolina. Ninguém sabe que rua é essa! Estou perdido neste fim de mundo.
***
A Companhia de Eletricidade terminou de plantar oito postes de iluminação sob o olhar atento de José de Arimatéia Rodrigues. É a primeira rua do bairro onde as mariposas podem enlouquecer em volta da lâmpada.

— Eu gostaria de agradecer o trabalho de vocês. Ficou brilhante.

— Agradeça ao Deputado Chico Daluz.

— Hoje mesmo falarei com o filho dele que mora naquela casa, na rua vizinha.

— Na outra rua? Não é aqui? Virgem Maria! Erramos a rua!
***
Por causa de histórias como essas a comunidade, liderada pela parteira Mari Cesária e pelo escriturário Zé Bic, convocaram a população para uma reunião e colocaram em discussão os nomes das ruas.

A babilônia das ruas marcou presença na reunião.

— Vamos colocar nomes de países? Noruega, Alemanha, Estados Unidos, Suíça, Inglaterra. Quem sabe essas nações adotam nossas ruas?

— Duque de Caxias, Almirante Tamandaré, General Mascarenhas de Morais, Marechal Deodoro foram as opções do major aposentado.

— Acho que devemos valorizar a nossa terra, nosso povo, nossas origens. Proponho botocudo, tupinambá, nhambiquara, goytacaz, tremembé.

— Você gosta de polissílabos? Prefiro mais curtos!

O contador sugeriu numerar as ruas. A bibliotecária contestou sugerindo uma codificação alfanumérica.

A mocinha apaixonada levantou a mão pedindo a palavra e opinou Avenida do Amor, Alameda da Saudade, Rua do Aconchego, Praça dos Sonhos, Esquina do Flerte, Travessa Abraço Feliz...

— E as minorias? Agora é lei. Temos que reservar espaço para eles. Rua dos Deficientes Auditivos, Quadra da Melhor Idade, Ladeira dos Cadeirantes...

— Proponho o nome do ilustre presidente, do dinâmico governador, dos nobres senadores, de alguns devotados deputados. Do nosso querido prefeito!

— Aí, seu baba-ovo, não se esqueça do nome da avó!

— Acalma! Sossega! Aquieta!

— Não gostei dessas sugestões! – reclamou um desatento.

— Não são nomes de rua, apenas estou pedindo paz aos exaltados.

A reunião terminou em beco sem saída.

21 janeiro 2016

Festa no covil

Juan Pablo Villalobos


Companhia das letras

R$ 30,00


88 páginas


Deliciosamente diferente de tudo que tenho lido. Leitura fácil e rápida. Difícil será resenhar com originalidade uma vez que na capa traz um teaser perfeito: “Um poderoso romance sobre inocência e bestialidade. Cômico e assustador.” Também no verso há um ótimo resumo e para completar há um posfácio espetacular, não deixando muita coisa para acrescentar.

A história lembra muito o filme A vida é bela de Roberto Benigni, onde um pai faz o filho acreditar que o Holocausto é um jogo sem que o menino perceba o horror no qual estão inseridos. No livro A festa no Covil o menino Tochtlili, mimado, percebe que o pai é rico, pode tudo, mas não tem a menor ideia de que do que o pai faz. Sabe que não pode chamá-lo de pai. Enquanto Yolcault é o maior traficante mexicano, o menino só tem interesse, uma quase fixação, em acrescentar um hipopótamo anão liberiano ao minizoológico.

Por segurança, Tochtili não pode sair do palácio onde mora. Conhece apenas uma dúzia de funcionários e seguranças que prestam serviços regulares na fortaleza. Está sempre com a cabeça coberta. A cada dia usa um chapéu diferente e guarda a enorme coleção no quarto dos chapéus. Quase todos os quartos da mansão tem acesso proibido e ficam trancados. Cercado de violência a percebe com naturalidade. Tem o momento de carinho com o pai assistindo juntos filmes de samurais com suas espadas cortantes sangrando oponentes. Entende que os americanos matam com tiros, os mexicanos com facões, os japoneses cortam cabeças com sabres e que os franceses são mais evoluídos por terem inventado a guilhotina.

Com tanto sangue e violência à volta, a inocência do menino que se julga esperto produz um efeito de assustadora e bizarra comicidade.

O autor conseguiu narrar uma história do mundo do narcotráfico a partir do ponto de vista de um menino sem precisar se envolver com drogas, armas, dólares, políticos e polícia. O bom de uma narrativa é quando o autor nos convence da verossimilhança da história. O garoto presencia ou comete barbaridades com a suavidade de quem come um sorvete.

É hilário quando conta um jogo de que gosta de brincar com o pai.

“Uma das coisas que aprendi com o Yolcaut é que às vezes as pessoas não viram cadáveres com uma bala. Às vezes precisam de três balas ou até catorze. Tudo depende de onde você atira. Se você atira duas balas no cérebro, com certeza eles morrem. Mas você pode atirar até mil vezes no cabelo que não acontece nada, apesar de que deve ser bem divertido de ver. Eu sei dessas coisas por causa de um jogo que eu e o Yolcaut costumamos jogar. O jogo é de perguntas e respostas. Um fala uma quantidade de tiros e uma parte do corpo, e o outro responde: vivo, cadáver ou diagnóstico reservado.

— Um tiro no coração.

— Cadáver.

— Trinta tiros na unha do dedo mindinho do pé esquerdo.

— Vivo.

— Três tiros no pâncreas.

— Diagnóstico reservado.”

                O texto é muito bem trabalhado. Por ter sido escrito pela ótica de um menino inocente parece superficial. Não é. Há reflexões geniais como quando sugere:

                “Alguém devia inventar um livro que dissesse o que está acontecendo neste momento, enquanto você lê. Deve ser mais difícil de escrever que os livros futuristas que adivinham o futuro. Por isso não existe. E aí a gente tem que investigar na realidade.”.

Por curiosidade, pesquisei os nomes escolhidos pelo autor para as personagens e tive confirmada a suspeita de que nada no livro é por acaso.


Personagem
Referência
Yolcault
É o mais poderoso chefe do tráfico de drogas do México (significa serpente venenosa/ cascavel)
Tochtili
É filho único de Yolcault (significa coelho – simboliza a inocência)
Mazatzin
Tutor de Tochtili. Professor. Desejou ser escritor. Cama Tochtili de Usagi (no calendário maia, asteca e tolteca Mazatzin é um professor)
Miztli
Vigia. Pajem de Tochtili. Matador (significa puma)
Chichilkuali
Vigia. Matador (significa águia vermelha)
Itzpapolotl
Empregada (significa mariposa com asas de navalha que governava o mundo do paraíso do deus Tomoachan)
Azcatl
Jardineiro – mudo (significa formiga vermelha responsável por manter a evolução das raças)
Itzcuautli
Cuidador do zoo – mudo (significa águia real)
Cinteotl
Cozinheira (deus do milho – principal alimento azteca)
Quecholli
Amante do pai. Vegetariana – muda (significa pena, pluma preciosa)
El Gober
Governador (gobernador em espanhol é governador)
Franklin Gómez
Nome hondurenho do passaporte falso de Mazatzin
Winston López
Nome hondurenho do passaporte falso de Miztli
Junior López
Nome hondurenho do passaporte falso de Tochtili. Também Jota Erre
John Kennedy Johnsson
Guia na selva da Libéria
Martin Luther King Taylor
Motorista da van de carga na selva da Libéria
Paul Smith
Traficante americano
Alotl
Nova professora para Tochtili. Amante do pai. Arara – ave que fala.

Espero que você goste tanto do livro quanto eu gostei.

19 janeiro 2016

Recenseador perde o boné e a coragem

Recenseador perde o boné e a coragem

Nota do jornal: “Grupo de 360 pesquisadores faz censo da vida marinha em todo o planeta e revela parte da riqueza de um mundo ainda misterioso.”

José Osmar Clarindo foi o quinto colocado no concurso nacional para agente censitário do IMGE, o Instituto Marinho de Geografia e Estatística. Finalmente chegou o seu primeiro dia como recenseador das águas ensolaradas do Atlântico brasileiro.

Recebe um colete com o logotipo do IMGE estampado no peito, crachá, um computador portátil além, naturalmente, de todo o equipamento para mergulho.

O dia de Jotaô não é um mar de rosas. Começa com problemas de locomoção sem vale-transporte e a descoberta que não há linhas regulares de ônibus para a região para onde foi escalado. Teve que pedir carona a um barco pesqueiro.

Conferiu e confirmou a exata localização com um pequeno GPS. Apertou a campainha da primeira porta que encontrou pela frente. Foi atendido por uma estrela marinha com um monte de bobis no cabelo oxigenado. Esta informou que naquele domicílio morava com o maquiador e seis filhos. Três dela, um dele e outros dois, menorzinhos, em conjunto com o namorado. Informou que era atriz desde pequena e que fez a primeira ponta num comercial para pasta de dentes. Seu nome era Marynalva Souza Ferreira, mas que no formulário preferia Marylin di Mônaco.

Em seguida entrevistou a quelônia Affonsina Austragésila Clementina Teóphila Junqueira conhecida por Tatá. Negou que o apelido era uma forma carinhosa por ser uma tartaruga. O tataraneto a chamava assim. Na hora de preencher o quadradinho com a idade, duvidou quando ela disse ter 278 anos. Mulheres costumam reduzir a idade.

– E a casa?

– Olhe para mim – mostrou um anel de diamantes – e diga se tenho cara de quem tem imóvel cedido ou alugado? É apertado, mas é meu.

– Quantos quartos? Quantos banheiros? A senhora tem televisão, geladeira e aspirador de pó?

Dona Tatá achou tudo muito indiscreto. Quando perguntada se morava sozinha, fingiu atender uma chamada ao telefone, pediu licença e terminou a conversa.

A manhã avançava rápida e ainda precisava preencher seis formulários para atender a meta diária imposta pelo IMGE.

Já começava a decorar as perguntas. Nome, idade, quantos moravam naquele domicílio? A casa tem energia elétrica? O lixo é recolhido, queimado ou jogado no mar? Tem rede de abastecimento de água ou a água vem do poço ou de algum do rio?

O próximo endereço era soturno. Ouviu latidos antes de ler a placa que avisava peixe bravo. Consultava o relógio, 12h25, quando a porta se abriu e um enorme tubarão branco abriu a porta. A fera estava com um garfo na nadadeira direita, uma faca na esquerda e um guardanapo amarrado no pescoço.

Com voz de trovão cumprimentou amistosamente:

– Veio em boa hora, amigo. Vamos entrar! Vou começar meu almoço agora.

Na fuga rápida largou o laptop e o boné caiu da cabeça.


Estas águas ainda guardarão muitos mistérios. Precisou voltar para a superfície, faltou-lhe oxigênio para terminar a pesquisa.

12 janeiro 2016

Banco chinês devora moedas e machuca fundos

“Os chineses da província de Shangdon terão de pagar para sentar em bancos do Parque de Yantai. Eles vêm com uma espécie de pinos pontiagudos que só se retraem quando o usuário coloca moedas em uma caixa instalada debaixo dele.”

Construa mentalmente a cena de um domingo numa praça de cidade do interior. O sino chamando para a missa. Um casal de velhinhos, silenciosos, de mãos dadas, sentados no banco, de frente para o coreto. Na sombra de uma jaqueira, um balão de gás vermelho, amarrado no carrinho empurrado pela mamãe. Uma menininha de vestidinho branco, com a boca lambuzada de sorvete, brincando com uma formiga no chão. Um cachorro deitado na grama com a cabeça entre as patas. Uma abelha escolhendo uma flor. Os vendedores de balão, sorvete e bolas agrupados na esquina da avenida. Tudo muito calmo e sereno como as nuvens brancas estacionadas no céu azul.

Essa história aconteceu na China e não aqui. Lá é tudo muito semelhante ao Brasil. Ou quase. A cidadezinha do interior deve ter uns 30 milhões de moradores, todos com os olhinhos semicerrados e falando uma língua que nós não entendemos. Provavelmente a plaça tem uma igleja, um coleto e gente em plofusão – brincadeira de contador de histórias.

A praça de Chan Ti Li fica no topo da cidadezinha de Mo lan Go e está sempre lotada de gente. Precisaram colocar um placar luminoso limitando o número de pessoas.

Há vagas para dois adultos e uma criança ou um gordo e uma criança.

A situação beirava o caos. Para aumentar a área útil aos cidadãos, o administrador do parque eliminou todos os espaços onde havia grama, substituiu-os por um cimentado verde. Quase todas as árvores foram retiradas. Em compensação plantou postes com luminárias para que a população pudesse se revezar e praticar passeios noturnos.

Os recursos para a manutenção da praça provinham de máquinas de refrigerante adaptadas para grãos de milho. Por algumas moedas, se recebia um copo para alimentar pombas. Com o passar do tempo as aves sumiram, porque deixou de haver pista suficiente para pousos e decolagens.

Necessitando de caixa, o criativo administrador readaptou os caça-níqueis aos banheiros públicos. Logicamente a queixa dos usuários era esperada. Surpreendeu-se, porém, ao descobrir que a população, por falta de outro lugar para sentar, usava os banheiros para descansar as pernas.


Empreendedor, rapidamente adaptou bancos com pinos pontiagudos e limitadores de tempo da forma descrita no jornal. Mesmo contrariados, os habitantes da Shangdon sentaram-se. A novidade, entretanto, mudou hábitos de tal sorte que o ganancioso administrador despertou para mais uma forma de arrecadar dinheiro fácil: alugava pequenos fones de ouvido que emitiam sinais sonoros 30 segundos antes dos bancos cutucarem as bundas distraídas. A garotada fazia fila para disputar os fones. Curtiam saber, com antecedência, qual velhinho iria pular com cutucadas pontudas.

05 janeiro 2016

Puxando papo



Se estivermos sentados na antessala de um ortopedista é provável que, em função do ambiente, perguntemos ao vizinho:
— O que foi que você quebrou?
A pergunta não é ofensiva. É óbvio que ele não quebrou uma vidraça, nem algum vaso.  Provavelmente fraturou um osso.
Se estivermos ladeando alguém na sala de embarque do aeroporto é razoável perguntarmos:
— Vai a serviço ou a passeio?
Será o início de uma viagem na conversa.
Para puxar papo com estranhos, muitas vezes, contextualizamos as perguntas quanto ao cenário.
Fui a uma palestra de incentivos fiscais para a cultura. O auditório estava repleto de artistas de todos os segmentos em busca de patrocínio. Ainda faltavam 15 minutos para o início quando perguntei à vizinha de poltrona:
— Qual a é sua área de atuação?
Ela fez uma cara assustadíssima. Afastou o ombro do meu ombro como se eu fosse um leproso.
— Não entendi...
— Qual é a sua área de atuação? — perguntei de novo.
Ela arregalou os olhos. Parece que a pergunta a deixou mais perturbada ainda.
— Hã?
—Perguntei qual é a sua área de atuação?
Percebi um relaxamento. O desconforto transformou-se lentamente em sorriso amigável.
— Pensei que tivesse perguntado qual era a minha orientação.

Rimos juntos e conversamos mais 14 minutos, afinal eu não era leproso nem inconveniente. Talvez um pouquinho. 
 
Search Engine Optimisation
Search Engine Optimisation